罗塞塔石碑(Rosetta Stone) 有 3 种类型的文字(从上到下):
- 14行象形文字:无人能懂的图像标志
- 32 行 Demotic 文本:某种形式的字母草书Coptic文字,共识别出 29 个字母。
- 53 行希腊文本:这提供了起点,因为古希腊是众所周知的学者
1811 年,萨西 (Silvestre de Sacy) 在与一名中国学生讨论中文的情况下,考虑了乔治·佐加 (Georg Zoega) 于 1797 年提出的建议,即埃及象形文字可能是用语音书写的。
Thomas Young 开始寻找应该包含希腊名字的文字(cartouche 即用椭圆包围的文字,表示该词是法老的名字),并尝试识别其中的语音字符。
罗塞塔石碑上唯一的cartouche是托勒密(Ptolemy)。
在此基础上和罗塞塔石碑上的名字,商博良(Jean-Francois Champollion )构建了一个注音象形文字字母表。商博良借鉴了许多其他文本,后来于 1832 年出版了古埃及语法和象形文字词典。
现在,学者们发现一个事实:这三个版本是无法逐字匹配的,这解释了为什么破译的工作比原先预期的要困难得多。
“罗塞塔石碑”一词也成为了术语,指解密过程中的第一个关键密钥。
它是破译的关键。
罗塞塔石碑上的文字是祭司们在托勒密五世加冕一周年(公元前 196 年)通过的一项法令。如今,罗塞塔石碑仍然是大英博物馆的顶级展品,是镇馆之宝之一,参观者络绎不绝。但是没有人对法令本身感兴趣,也许只有历史学者和考古学家会阅读它。这石头上的二千多年前的信息,对今天的我们不再重要了。
罗塞塔石碑打开了埃及象形文字、古埃及考古的大门。希望《原文逐字对照圣经》也能助你在阅读圣经上走得更远更丰富,借着神的话语,更进一步认识创造万物的独一真神。
圣经至今仍是最重要的书,因为它领我们来到神面前。
The Rosetta Stone has 3 types of text (from top to bottom):
- 14 lines of the Hierglyphic text: no more than 24 signs
- 32 lines of the Demotic text: some form of an alphabetical cursive Coptic script, some identified 29 alphabets.
- 53 lines of the Greek text: this provided the starting point, as ancient Greek was widely known to scholars
In 1811, Silvestre de Sacy, prompted by discussions with a Chinese student about Chinese script, considered a suggestion made by Georg Zoega in 1797 that the foreign names in Egyptian hieroglyphic inscriptions might be written phonetically.
Thomas Young started looking for the cartouches (the text enclosed by an oval indicating that the word is a royal name) that ought to contain Greek names and tried to identify phonetic characters in them.
The only cartouch on the Rosetta Stone was Ptolemy.
On the basis of this and the foreign names on the Rosetta Stone, Jean-Francois Champollion constructed an alphabet of phonetic hieroglyphic characters. Champollion drew on many other texts to develop an Ancient Egyptian grammar and a hieroglyphic dictionary which were published after his death in 1832.
Now, scholars discovered the fact that the three versions cannot be matched word for word. This explains why the decipherment was more difficult than originally expected
The term "Rosetta stone" has also been used idiomatically to denote the first crucial key in the process of decryption of encoded information.
It is the key to decipherment itself.
The writing on the Rosetta Stone was a decree passed by a council of priests, on the first anniversary of Ptolemy V's coronation (in 196 BC). today the Rosetta Stone is still the top exhibit at the British Museum, with crowds of visitors swarming to see it. But no one is interested in the decree itself, perhaps only the historians and the archaeologists would read it. The information on the stone does not matter anymore.
As the Rosetta Stone opened the door to Egyptian hieroglyphs, and to ancient Egyptian archaeology, I hope that the Interlinear Bible can also enrich you in reading the Bible, and thru the word of God, you can come to a closer knowledge of the creator God.
The Bible is the most important book, as it points us to God.
👨👩